پیام نوروزی دولت های آمریکا، انگلیس و کانادا
بصیرنیوز، در روابط دیپلماتیک میان کشور ها پیام های تبریک و شادباش سال جدید حاوی نکات فراوانی است، دولت های آمریکا و کانادا و انگلیس از فرصت عید نوروز استفاده کردند و این عید را به فارسی زبان ها تبریک گفتند.
رکس تیلرسون در پیام خود آورده است:
من نوروزی شاد و پیروز را آرزو میکنم برای همه کسانی که در سراسر دنیا این سنت باستانی را، که آغاز کننده بهار و سال نو است، گرامی میدارند.
میلیونها نفر در سراسر دنیا، از جمله جوامع در افغانستان، آذربایجان، چین، گرجستان، هند، ایران، عراق، قزاقستان، قرقیزستان، پاکستان، روسیه، سوریه، تاجیکستان، ترکیه، ترکمنستان، ازبکستان و بسیاری دیگر در آسیای جنوبی و مرکزی و منطقه خلیج فارس این زمان از سال را با خانواده و دوستانشان جشن می گیرند. امروز بسیاری از آمریکاییان در این جشن شرکت خواهند کرد و سنتهای محبوب نیاکانشان را با نسلی جدید قسمت می کنند.
در این پیام آمده است:
گرمترین تبریکات خود را به همه آنهایی که نوروز را در بریتانیا، ایران و سراسر جهان جشن می گیرند، تقدیم می کنم. در این فصل سال، خانواده ها و دوستان گردهم آمده تا آغاز سال جدید و بهار را جشن بگیرند.
به همه آنهایی که نوروز را در انگلیس جشن می گیرند، سال جدید همراه با شادمانی، سلامتی و آرامش آرزومندم.
در پایان این پیام به زبان فارسی و با حروف انگلیسی نوشته شده است: هر روزتان نوروز، نوروزتان پیروز.
بر اساس این گزارش «بوریس جانسون» وزیر خارجه انگلیس نیز در پیامی جداگانه فرارسیدن بهار را به همه کسانی که در اقصی نقاط جهان، نوروز را جشن میگیرند تبریک گفت و آرزوی سلامتی و شادی در سال جدید برای آنها کرد.
جاستین ترودو ، نخست وزیر کانادا با انتشار پیامی که در پایگاه اینترنتی رسمی دولت کانادا قرار گرفته است فرا رسیدن نوروز را به تمام کسانی که آن را جشن میگیرند تبریک گفت.
در متن این پیام آمده است:
ما امروز به ایرانیها ، آسیای مرکزی ، کردها و کاناداییهایی که نوروز باستانی را جشن میگیرند میپیوندیم.
این جشن باستانی هزاران سال است که برای استقبال از بهار و سال جدید در تقویم پارسی بر پا داشته شده است. این فرصتی است تا اقوام و دوستان گرد سفره “هفت سین” که هفت نماد از نعمات زندگی در آن قرار میگیرد، جمع شوند. به یکدیگر هدیه بدهند و لذت ببرند.
نوروز در فارسی به معنی روز جدید است که علاوه بر این فرصتی است تا تعهد مشترکمان را به هماهنگی طبیعت، پذیرش و درک مشترک تجدید کنیم.
ترودو در ادامه پیام خود آورده است: در سال جاری که صدو پنجاهمین سالگرد اتحاد کانادا را جشن میگیریم من از تمامی کاناداییها میخواهم تا از تمامی فرهنگها، سنن و باورهایی که کانادا را مکانی پویا و فراگیر همان گونه که امروز هست می سازد، بهره ببرند. بنابراین اجازه دهید که اکنون این همیاری ایرانیها ، آسیای مرکزی، کردها و برخی از کاناداییها را در سراسر کشور به رسمیت بشناسیم و جشن بگیریم.
من به نمایندگی از دولت کانادا، صوفی (همسر جاستین ترودو) و خودم برای تمام کسانی که نوروز را در کانادا و سراسر جهان جشن میگیرند یک سال پر از سلامتی و موفقیت آرزومندم.
نخست وزیر کانادا همچنین در پایان پیام خود نوشت:
“هر روزتان نوروز، نوروزتان پیروز”