ابوذر ابراهیمی ترکمان در نشست خبری

«اقتدار فرهنگی» شعار جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است/ برپایی جشن انقلاب اسلامی در ۶۰ کشور

به گزارش بصیر به نقل از بلاغ، نشست مطبوعاتی ابوذر ابراهیمی ترکمان، رئیس جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و رئیس کمیته بین‌المللی ستاد دهه فجر صبح امروز (۵ بهمن ماه) در آستانه دهه فجر و به مناسبت سی و پنجمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی ایران در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.

ابوذر ابراهیمی ترکمان در این نشست با تشریح پیشینه‌ای از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: این سازمان عهده‌دار فعالیت‌های فرهنگی ایران در خارج از کشور است که در بیش از هفتاد و اندی رایزنی در طول سالیان پیش فعالیت‌های خود را انجام داده و همچنان هم فعال است.

وی در ادامه افزود: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از دورانی به وجود آمد که نهادهای خصوصی در خارج از کشور شروع به کار کردند، بنابراین مقام معظم رهبری نیز به تجمیع این فعالیت‌های فرهنگی پرداختند و با تلاش‌های زیاد همکاران به گسترش زبان فارسی، ایجاد اتاق‌های ایران، ترجمه کتاب‌های ایران به زبان‌های مختلف دنیا و برگزاری هفته‌های فرهنگی در این سازمان همت گماشته شد.

ابراهیمی‌ترکمان شعار این دوره از فعالیت‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات را بحث اقتدار فرهنگی ایران در خارج از کشور به شمار آورد و گفت: ما تلاش داریم در این دوره اقتدار خود را به نمایش بگذاریم، نخستین قدم ترجمه کتاب‌ها به زبان‌های دیگر و جمع‌آوری آنها است، اکنون چند هزار فایل آماده و با مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی توافق کردیم تا کتاب‌ها را به کتابخانه‌ دیجیتال تبدیل کنیم، همچنین در بخش ترجمه علاوه بر تسلط به زبان مبدأ و مقصد حتماً باید موضوعی انتخاب تا متناسب ذائقه فرهنگی آن کشورها باشد، در برخی کشورها ما ترجیح می‌دهیم متون ادبی را ترجمه کنیم اما در برخی ترجیح‌مان با متون معارفی است.

*اهمیت ارتقای سطح رایزنان فرهنگی در کشورها

وی درباره اهمیت ارتقای سطح رایزنان فرهنگی در کشورها توضیح داد: علاوه بر زبان، رایزنان باید قابلیت‌های بیشتری داشته باشند من جمله دانش فراوان در زمینه‌های مختلف. در گذشته ما رایزنان زیادی داشتیم و پژوهشگران زیادی به تربیت نیرو برای خارج از کشور اقدام می‌کردند ما دنبال این نیستیم که علم و فرهنگ را در سازمان انحصاری نگه داریم.

ابراهیمی‌ترکمان درباره بهره‌مندی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از بخش خصوصی گفت: یکی از این راه‌ها استفاده‌ از NGOها در کشورها و درخواست حمایت آنها از ما، دوم استفاده از ظرفیت ایرانیان خارج از کشور و سوم از ظرفیت فرهنگی داخل کشور است ما تلاش داریم با نهادهای داخل که محصولات خوبی دارند، هماهنگ و همکاری دوجانبه داشته باشیم.

*توجه به قرآن و فعالیت‌های بین‌المللی در اولویت کار سازمان خواهد بود

وی درباره فعالیت‌های قرآنی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی توضیح داد: من در دو هفته نخست مسؤلیتم به شورای عالی قران مراجعه کردم با آنها بحث و زمینه‌های همکاری و بررسی قرآن‌های موضوعی صورت گرفت در دنیای امروز مردم با افراطی‌گری و گسترش آن مشکل دارند، مسلمانان بدین جهت باید به قرآن و آموزه‌های قرآنی توجه نشان دهند، ما دارالقرآن‌های بسیاری در کشورها تأسیس و قرآن جمهوری اسلامی ایران به کشورهای عربی و غیرعربی تصویب و به چاپ رسیده است.

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اشاره به اینکه در سال‌های اخیر برخی سریال‌های ایرانی به زبان‌های دیگر دوبله شده است، افزود: مخصوصاً زبان‌هایی که برای آنها کانال تلویزیونی داریم باید برای تضمین برنامه‌ها فیلم‌ها را دوبله و در هفته‌های فیلم عرضه کنیم.

* جشن ویژه انقلاب اسلامی در ۷۸ نمایندگی ایران در ۶۰ کشور برپا می‌شود

همچنین در این نشست خبری علی عسگری،‌ معاون فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات به تشریح برنامه نمایندگی‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور به مناسبت سی و پنجمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی ایران پرداخت و گفت: برگزاری مراسم جشن ویژه پیروزی انقلاب با حضور سفرا، مهمانان، شخصیست‌های فرهنگی در ۷۸ نمایندگی فرهنگی در ۶۰ کشور جهان برپا خواهد شد.

وی در ادامه افزود: همچنین برگزاری نشست تخصصی با موضوع معرفی دستاوردهای انقلاب اسلامی و پیشرفت‌های ایران امروز با حضور شخصیت‌های فرهنگی در ۲۸ کشور، سخنرانی‌ در ۱۵ کشور توسط اساتید اعزامی از ایران یا فرهیختگانی که دارای اثر درباره انقلاب اسلامی هستند و چاپ مقاله‌های فرهنگی در مطبوعات کشورهای مختلف با موضوعات توصیف واقعیات جامعه امروز ایران و طرح سؤال رئیس جمهور درباره «جهان علیه خشونت و افراطی گری» در ۱۵ کشور انجام می‌شود.

عسگری برگزاری نمایشگاه کتاب، پوستر و عکس پیروزی انقلاب در ۲۴ کشور و هفته فیلم در ۲۰ کشور را از دیگر برنامه‌های پیروزی انقلاب اسلامی ایران دانست و افزود: نمایشگاه صنایع دستی به منظور تبدیل بازدیدکنندگان به گردشگران ایران در ۱۸ کشور و برگزاری نمایشگاه‌های فرهنگی هنرمندان در ۱۷ کشور در فهرست برنامه‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات قرار دارد.

وی با تأکید بر اعزام ۱۷۰ هنرمند در رشته‌های گوناگون هنری برای اجرای برنامه‌های فرهنگی به مناسبت دهه فجر به ۲۴ کشور با همکاری معاونت هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اعزام می‌شوند، توضیح داد: دراین راستا گروه‌های موسیقی سنتی و محلی برای اجرای زنده موسیقی به ۱۷ کشور جهان اعزام خواهند شد که از این افراد می‌توان به اعزامسالار عقیلی، سراج، مختاباد و … اشاره کرد.

 

*هفتمین دور گفت‌وگوی دینی «معنویت و مدرنیته»؛ ۲۶ تا ۳۰ بهمن در تهران

عسگری درباره برنامه‌های معاونت پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افزود: هفتمین دور گفت‌وگوی دینی مرکز گفت‌وگوی ادیان با شورای جهانی کلیساها از ۲۶ تا ۳۰ بهمن در تهران تحت عنوان معنویت و مدرنیته و رونمایی از کتاب‌های «ایران مهد همزیستی مسالمت آمیز ادیان»، «سمرقند در شعر و ادب فارسی»، «فهرست نسخه‌های خطی فارسی کتابخانه راغب پاشای استانبول»، «اصطلاح‌نامه اسناد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی»، «همراه آهوان، مجموعه شعر شاعران زن پس از انقلاب اسلامی» و رونمایی از کتابخانه تخصصی زبان‌های غیرفارسی، افتتاح اتاق ایران در اندونزی و برگزاری هشتادمین دوره دانش افزایی زبان فارسی با همکاری بنیاد سعدی و حضور ۱۰۲ استاد و دانشجوی زبان فارسی از ۲۷ کشور نیز در این دوره انجام خواهد شد.

وی درباره برگزاری مراسم نخستین جایزه کتاب بلخ در ۲۹ بهمن، فرهنگسرای اندیشه توضیح داد: این جایزه به برترین آثاری که در مورد افغانستان در ایران منتشر شده، اهداء خواهد شد

 

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا